Bitte beachten Sie, dass ich hier keinen Artikel mehr poste. Weitere Artikel schreibe ich nur noch im neuen Tschechisch-Blog. Das ist unter http://www.tschechischblog.de erreichbar.
Abgelegt unter: Uncategorized | Kommentare deaktiviert
Bitte beachten Sie, dass ich hier keinen Artikel mehr poste. Weitere Artikel schreibe ich nur noch im neuen Tschechisch-Blog. Das ist unter http://www.tschechischblog.de erreichbar.
Abgelegt unter: Uncategorized | Kommentare deaktiviert
Normalerweise erfindet man neue Wörter in der eigenen Sprache nur dann, wenn der Wortschatz für einen Begriff eine Lücke aufweist. Zum Beispiel existiert im Deutschen kein Adjektiv dafür, wenn man sagen möchte, dass man nicht durstig ist. Das vorgeschlagene Wort sitt hat sich im Sprachgebrauch bis jetzt nicht durchsetzen können. In der tschechische Sprache entstanden [...]
Abgelegt unter: Kunstwörter, Uncategorized, wortschatzerweiterung | Kommentare deaktiviert
Der negative Imperativ wird im Tschechischen mit der unvollendeten Aspektform des Verbs gebraucht – dem sogenannten Imperfekt. Heißt der positive Imperativ z.B. řekni! (dt. Sage!), wie im Satz Řekni mi to! (dt. Sage es mir!), so lautet der negative Imperativ zu řekni nicht analog neřekni!. Der Satz *Neřekni mi to! ist demnach ungrammatisch. Um einen [...]
Abgelegt unter: grammatik, Uncategorized, verben | Kommentare deaktiviert
Heute stelle ich zur Abwechslung einen Bohemismus in der deutschen Sprache vor; genauer gesagt wird dieser Bohemismus im Bairischen verwendet. Es handelt sich um das Wort Duzzel. Das Wort Duzzel ist abgeleitet vom tschechischen Wort dudlík. Beim dudlík handelt es sich um den von allen Babys begehrten Schnuller. Wortwörtlich bedeutet dudlik der “Lutscher”, denn dudlík [...]
Abgelegt unter: bohemismen, Uncategorized | Kommentare deaktiviert